アカウント名:
パスワード:
ひょっとしてCOBOL?
#羨ましい、ああ羨ましい、羨ましい。
fewは「ほとんどいない」であって、no「いない」とは違う。obsoleteも日本語で「廃れた」と言っても構わないけれど、「流行遅れ、消え掛け」というぐらいの意味の方がより原語の意味に即している。いままさに消えそうで、いずれは消えるが、まだ消えていない。
なので、「使われていない」という絶対否定的なニュアンスではなく、「ほとんど使っている人がいない、見つけにくい(だが、たいそう苦労すれば見つかる)」という感じ。訳文は、表現を派手に飾ろうとちょっと逸って、原文の意図から外れてしまったのだろう。#1591232が違和感を感じるのも無理は無いと思う。
これ、参考になる付けちゃだめだってば。>モデレータ
> >「ほとんど使っている人がいない、見つけにくい(だが、たいそう苦労すれば見つかる)」> であればa fewにするであろう、ということでしょう。
ちがう。それこそがfew。それより少ない状態、つまり「まったく使っている人がいない」ならno。fewはネガティブだけれど、noではない。
> 絶対的否定ではないにしても、私としてもニュアンスとしては否定的な印象を受けます。
これは正しい。これが判っているなら、「使われていない言語」という訳に問題があることにも賛同すると思うのだけれど、なぜ反対の立場を表明しているのだろう?
元コメ者も私も、×「使われていない」○「ほとんど使われていない」と言う主張をしていていて、あなたもfewは絶対否定でないと書いているのに、上の主張に反対するあなたの意図が私には判りません。
>The program, developed in 1975, is written in a computer language so obsolete>that few programmers know how to fix it.
のobloleteは、時代遅れとも廃れた(もう使われていない)とも取れるので間違いではないと思います。
日本以外。
#そりゃあ絶滅が確認されたわけじゃないけどさ。
USAとEUの多くでは生き残っているよ。70年代から電子化されている先進国ではおおむね生存している。
ゲームの話をするなんて不謹慎(ry
>ゲームの話をするなんてFPSで対戦中に敵方からロケットランチャーで狙われているのを友軍が警告してくれたのですね、わかります。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ見習い
今はもう使われてない言語って、 (スコア:0)
ひょっとしてCOBOL?
#羨ましい、ああ羨ましい、羨ましい。
Re:今はもう使われてない言語って、 (スコア:1)
「あまりにも時代遅れでメンテ出来る技術者がほんの少ししかいない言語」といった意味あいの表現はありましたけど。
どこで話が曲がったのかはわかりませんが、「時代遅れ」=「使われていない」とするのはちょっと超訳がすぎるように思います。
また、何をもって「使われていない」とするのかは意見が割れるかと思います。もうその言語でかかれたモジュールが存在しないのか、扱える技術者がまったく存在しないのか……いずれにせよ今回のケースでは「使われていない」とするには無理があるかと。
Re:今はもう使われてない言語って、 (スコア:2)
a few programmers know how to fix it は全然意味が違うよね。
加えて obsolete と来た日には「使われていない」と表現して問題ないでしょう。
Re:今はもう使われてない言語って、 (スコア:1)
まあいずれにせよ私のすかぽんたんな英語力で頭突っ込む話題ではなかったようなのでここらで退散することにしようかと思います。
Re: (スコア:0)
fewは「ほとんどいない」であって、no「いない」とは違う。
obsoleteも日本語で「廃れた」と言っても構わないけれど、
「流行遅れ、消え掛け」というぐらいの意味の方がより原語の意味に即している。
いままさに消えそうで、いずれは消えるが、まだ消えていない。
なので、「使われていない」という絶対否定的なニュアンスではなく、
「ほとんど使っている人がいない、見つけにくい(だが、たいそう苦労すれば見つかる)」という感じ。
訳文は、表現を派手に飾ろうとちょっと逸って、原文の意図から外れてしまったのだろう。
#1591232が違和感を感じるのも無理は無いと思う。
Re:今はもう使われてない言語って、 (スコア:3, 参考になる)
few=探せばあるかもしれない(実際あるだろうし)けど「ない」
a few=少ないけどいくつかは「ある」というニュアンスの違いがあるから、
>「ほとんど使っている人がいない、見つけにくい(だが、たいそう苦労すれば見つかる)」
であればa fewにするであろう、ということでしょう。
絶対的否定ではないにしても、私としてもニュアンスとしては否定的な印象を受けます。
Re: (スコア:0)
これ、参考になる付けちゃだめだってば。>モデレータ
> >「ほとんど使っている人がいない、見つけにくい(だが、たいそう苦労すれば見つかる)」
> であればa fewにするであろう、ということでしょう。
ちがう。それこそがfew。それより少ない状態、つまり「まったく使っている人がいない」ならno。
fewはネガティブだけれど、noではない。
> 絶対的否定ではないにしても、私としてもニュアンスとしては否定的な印象を受けます。
これは正しい。
これが判っているなら、「使われていない言語」という訳に問題があることにも賛同すると思うのだけれど、
なぜ反対の立場を表明しているのだろう?
Re:今はもう使われてない言語って、 (スコア:1)
でも実際上そんなこと言ってるわけではないわけで。
いるけど無いといってもいい、がfewであって、ほとんど居ないけどいる、がa few
それこそ含意、ニュアンスの問題です。
日本語ならその場合、まったく使われていない、とか使用者が皆無である、という言葉があります。
翻訳には何の問題もないと思いますよ。
Re: (スコア:0)
元コメ者も私も、
×「使われていない」
○「ほとんど使われていない」
と言う主張をしていていて、あなたもfewは絶対否定でないと書いているのに、
上の主張に反対するあなたの意図が私には判りません。
Re:今はもう使われてない言語って、 (スコア:1)
翻訳に問題はないだろう、ということです。
意外に多い気もしてきましたが。
Re: (スコア:0)
> 意外に多い気もしてきましたが。
IDから見ると比較的最近の参加者とお見受けしますが、スラドジャパンはオールオアナッシングの極端な二分思考の支配下にあります。
Re: (スコア:0)
>The program, developed in 1975, is written in a computer language so obsolete
>that few programmers know how to fix it.
のobloleteは、時代遅れとも廃れた(もう使われていない)とも取れるので間違いではないと思います。
Re:今はもう使われてない言語って、 (スコア:1)
言葉足らずだったのはよくなかったですね。
Re:今はもう使われてない言語って、 (スコア:1, 興味深い)
あるいはその他ベンダー製の独自言語。(MAPPERとか)
Re: (スコア:0)
名前を聞いたことはあるが使ったことは無いなぁ.
「RPGはRPGじゃない」っていうのがお約束のネタだったのを覚えている.
dBASEなんかも今は廃れた言語扱いになってるんだろうか?
当社ではいまだにAWKが現役........(インストールが簡単だし)
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
日本以外。
#そりゃあ絶滅が確認されたわけじゃないけどさ。
Re: (スコア:0)
USAとEUの多くでは生き残っているよ。70年代から電子化されている先進国ではおおむね生存している。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
その昔ホストマシンがIBMの汎用機だったオンラインシステムに参画したときに覚えさせられたよ。後にも先にもそれ以外で使う機会はなかった…
Re: (スコア:0)
Re:今はもう使われてない言語って、 (スコア:1, おもしろおかしい)
ゲームの話をするなんて不謹慎(ry
Re: (スコア:0)
>ゲームの話をするなんて
FPSで対戦中に敵方からロケットランチャーで狙われているのを友軍が警告してくれたのですね、わかります。