アカウント名:
パスワード:
hackという言葉(hacker、hacking他)が先にあって、crackという言葉(cracker、cracking他)という言葉は、hackという言葉から悪意ある行為を除きたいと願った人々が後付で当てた言葉だと聞いたことがあります。RISCに対するCISCみたいなものです。だとすれば、現在のhackの使い方を誤用を言い切れないんじゃないかなぁ、と思います。流行らせられなかった時点でこの試みは失敗したということになりそうです。
hackとcrackは共通する部分が多いですが、hack⊃crackではありません。
高度な技術を持って悪意ある行為を行う者をハッカーと呼ぶのはまだ許せますが、ただのスクリプトキディをハッカーと呼ぶ [srad.jp]のは許せません。この部分は完全に誤用です。
いっそのこと、hack の方も言葉を変えたらいいんじゃないかな。悪意のない高度な技術を持った hacker のことは、これからは「バトルプログラマー」とでも呼ぶことにしたらどうだろう。
#とりあえず、quick hack の良い訳語が欲しい。
> > hackとcrackは共通する部分が多いですが、hack⊃crackではありません。> ???> 逆では?
ハッカーとは、元々「コンピュータなどの技術知識を持った者」といいう意味だったのに対し、そういった技術を持った人間の中に、犯罪に走る者が出てきた。そういう人達も「ハッカー」と呼ぶ世間の流れに対し、一緒くたにするなと「犯罪をしないハッカー」と区別して「クラッカー」と呼ぼう、という流れが出来ました。そういう点では、クラッカーはハッカーの一部(ハッカー⊃クラッカー)です。
ですが、それも昔の話で、今ではルートキットのような「侵入用ツール」が整備されたた
なんか誤読されているようですが、私自身の主張の根本は、dodongaさんと同じく「コンピュータ犯罪者を指してハッカーと呼ぶのは誤用である」ですよ。
ただし、「犯罪者の意味でハッカーを使うのは誤用」だが、「犯罪の文脈でハッカーという言葉が出てきたからといって即誤用とは限らないだろう」って話。「ハッカーがクラッキングを行う」というのは「政治家が汚職を行う」とか「相撲取りが八百長を行う」とかみたいなもので、その文脈だけなら「政治家」「相撲取り」に悪い意味はないだろう、と。汚職を行う者の意味で「政治家」って言葉を使ったり、八百長を行う者の意味で「相撲取
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
物事のやり方は一つではない -- Perlな人
いいかげん、……ないか。 (スコア:2, おもしろおかしい)
いいかげん、無断転載の著作権侵害タレ込みだという自覚を持てないか。
Re: (スコア:1, オフトピック)
> いいかげん、hacker が英語圏でもそういう意味で使われていることに、気づけないか。
認めません。誤用は誤用です。
> いいかげん、無断転載の著作権侵害タレ込みだという自覚を持てないか。
タレコミのリンク先を読みましたけど。
てか、「無断転載の著作権侵害タレ込みだと」したら、AP通信は商売あがったりですw。
# 以前の勤め先で、新人歓迎会で、
# 「私、最高のハッカ~になりたい」
# と自己紹介したら、その場に参加した人全員に引かれた事が・・・w
閑話休題
Re: (スコア:0)
hackという言葉(hacker、hacking他)が先にあって、crackという言葉(cracker、cracking他)という言葉は、hackという言葉から悪意ある行為を除きたいと願った人々が後付で当てた言葉だと聞いたことがあります。RISCに対するCISCみたいなものです。だとすれば、現在のhackの使い方を誤用を言い切れないんじゃないかなぁ、と思います。流行らせられなかった時点でこの試みは失敗したということになりそうです。
Re: (スコア:1)
hackとcrackは共通する部分が多いですが、hack⊃crackではありません。
高度な技術を持って悪意ある行為を行う者をハッカーと呼ぶのはまだ許せますが、
ただのスクリプトキディをハッカーと呼ぶ [srad.jp]のは許せません。
この部分は完全に誤用です。
いっそのこと、hack の方も言葉を変えたらいいんじゃないかな。
悪意のない高度な技術を持った hacker のことは、これからは「バトルプログラマー」とでも呼ぶことにしたらどうだろう。
#とりあえず、quick hack の良い訳語が欲しい。
Re: (スコア:0)
???
逆では?
> 高度な技術を持って悪意ある行為を行う者をハッカーと呼ぶのはまだ許せますが、
???
> ただのスクリプトキディをハッカーと呼ぶのは許せません。
???
> この部分は完全に誤用です。
釣り?
Re: (スコア:1)
> > hackとcrackは共通する部分が多いですが、hack⊃crackではありません。
> ???
> 逆では?
ハッカーとは、元々「コンピュータなどの技術知識を持った者」といいう意味だったのに対し、そういった技術を持った人間の中に、犯罪に走る者が出てきた。
そういう人達も「ハッカー」と呼ぶ世間の流れに対し、一緒くたにするなと「犯罪をしないハッカー」と区別して「クラッカー」と呼ぼう、という流れが出来ました。
そういう点では、クラッカーはハッカーの一部(ハッカー⊃クラッカー)です。
ですが、それも昔の話で、今ではルートキットのような「侵入用ツール」が整備されたた
Re: (スコア:1, オフトピック)
ごめんなさい。
(#1899843)と (#1900019)の関連がわからないの。
> ハッカーとは、元々「コンピュータなどの技術知識を持った者」といいう意味だったのに対し、
> そういった技術を持った人間の中に、犯罪に走る者が出てきた。
> そういう人達も「ハッカー」と呼ぶ世間の流れに対し、一緒くたにするなと
> 「犯罪をしないハッカー」と区別して「クラッカー」と呼ぼう、という流れが出来ました。
???
出きてないお。
> そういう点では、クラッカーはハッカーの一部(ハッカー⊃クラッカー)です
???
算数から学びましょう。
> ですが、それも昔の話で、今では
閑話休題
Re: (スコア:1)
なんか誤読されているようですが、私自身の主張の根本は、dodongaさんと同じく「コンピュータ犯罪者を指してハッカーと呼ぶのは誤用である」ですよ。
ただし、「犯罪者の意味でハッカーを使うのは誤用」だが、「犯罪の文脈でハッカーという言葉が出てきたからといって即誤用とは限らないだろう」って話。
「ハッカーがクラッキングを行う」というのは「政治家が汚職を行う」とか「相撲取りが八百長を行う」とかみたいなもので、その文脈だけなら「政治家」「相撲取り」に悪い意味はないだろう、と。
汚職を行う者の意味で「政治家」って言葉を使ったり、八百長を行う者の意味で「相撲取
ありがとうございます。 (スコア:1)
行間が読めてない私のコメントに対して、とてもやさしいコメントありがとうございます。
私に中で「ハッカ~」と「クラッカ~」は包含関係になかったので読み違えてしまいました。
申し訳ありませんでした。
閑話休題