アカウント名:
パスワード:
まあ、会社の名前ですからね。日本でも、我々が割合お世話になっている会社 [rubycon.co.jp]の名前にも使われています。
ま、「一世一代の決断」という意味と思うんですが。
ローマの川の名から綴りを一文字かえて社名にしているのは、宝石のルビーのように値打ちのあるキャパシタを製造する、という決意を込めたからだそうです。
;; むかしは会社案内に書いてありました。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ研究家
ルビコン (スコア:1)
DS9ではシャトルの名前にルビコンがあったなぁ、と。
それだけなんだけど、ルビコンってローマ軍が渡ったイタリアの川なのに、
ヨルダンとか関係あるのかな?
Re:ルビコン (スコア:2)
まあ、会社の名前ですからね。
日本でも、我々が割合お世話になっている会社 [rubycon.co.jp]の名前にも使われています。
ま、「一世一代の決断」という意味と思うんですが。
Re:ルビコン (スコア:1)
ローマの川の名から綴りを一文字かえて社名にしているのは、宝石のルビーのように値打ちのあるキャパシタを製造する、という決意を込めたからだそうです。
;; むかしは会社案内に書いてありました。