アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
未知のハックに一心不乱に取り組んだ結果、私は自然の法則を変えてしまった -- あるハッカー
タイトル (スコア:1)
しかしタイトルは変わらないのかな。
「ロード・オブ・ザ・リング」ってもうその時点で変だよ。
Re:タイトル (スコア:2, おもしろおかしい)
Re:タイトル (スコア:1)
"ザ インターネット" は別に普通では。
the Internet と internet とは別なのだから。
Re:タイトル (スコア:1)
カタカナ文字にした時点で仕方ないとは思いますが。
「ジ・インターネット」
売れなさそうだなぁ
お約束 (was: タイトル) (スコア:0)
“・”は母音ではありません。
Re:お約束 (was: タイトル) (スコア:0)
ではどう発音するのでしょう?
# 揚げ足取りなのでAC
# 普段ニュース聞いてても強引にカタカナ表記に直して「ジ インターネット」って聞こえた記憶が.
Re:お約束 (was: タイトル) (スコア:1)
kaokun
よくにた例(T/O) (スコア:0)
Re:よくにた例(T/O) (スコア:0)
個人的には (スコア:0)