アカウント名:
パスワード:
実験にし要している電気釜。圧力IHちゃうやん、売値1万強の普通のIH。
んで、飯用のトランスの値段はよう分からんけど、テレビ用が9万やと?あほか、素直に高い圧力IH買え、っちゅうねん。一番高い圧力IHでも、10万前後が普通やわ。
そんなん、小学生では判るわ!
#あえて、文字にしにくい大阪弁で。
×小学生では○小学生でも
電源が炊飯へ影響するんかどうかの比較なんやから炊飯器はおんなじモンやったら何でもええんちゃうの?
圧力IHでも電源変えたら旨くなるんやったら10万の炊飯器に10万の電源つけたらええやないか。
毎日食うもんなんやからケチケチせんといてや
せやかて、効くんかどうかも分からんもんに9万出すくらいやったら、おんなじ値段の圧力IH買ったほうがなんぼも得やろ、っちゅう話とちゃうんか?
じゃ、電圧が日本よりは不安定な中国でもおいしく炊けるよう、中国人観光客が大量購入していくべきは、高級炊飯ジャーではなくて、高級トランスってことになるのかなー。
この意見はあながち間違っていないと思います。飯盒で炊くときに、グツグツと米が回っている時間帯の火力と時間って重要だと感じてます。高すぎる温度で短い沸騰時間だった場合(結果として炊き上がり時間が短い場合)は香りが悪いような気がするし、長いあいだクツクツ回してると米の立ちが悪いような気がします。炊飯のプログラムがどのくらいの電圧を想定しているのかってトコロがミソなのでしょう。
10万の炊飯器には最初から搭載されているんだよw
でもほんとに味変わるんやったらおもろいやんまあガセやと思うけど
明確に差があるなら、10万の炊飯器より、10万の炊飯器+トランスのほうが美味しいってことになる「かもしれない」#10万の炊飯器ならトランス使わなくても安定しているという可能性は
> #あえて、文字にしにくい大阪弁で。
あえて大阪弁で書くことでどういうニュアンスを表現したかったのでしょうか?受け止め方も、少なくとも大阪人とそれ以外では違うでしょうし。
意図したかったニュアンスを想像しようにも、どういう人を読者として想定しながら書いたのか、が分からないと想像しようがありません。
胡散臭いものを売る人に対する断り文句は大阪弁で対処すると「買い物上手感」が出るという、そういう話です。
大阪に住んだことはありませんが、芸としてのボケに対するツッコミのように見せたいのかな、と思いました。それはともかく、ATOKの関西弁モードを使えば大阪弁が文字にしにくいなんてことはありません。
ていうか、(関西弁ではあっても)大阪弁じゃないように読めるのですが。大阪弁なら、
「実験に使用(誤変換修正)している電気釜」→「実験に使用しとる電気釜」もしくは「実験に使(つこ)とる電気釜」
じゃないかなあ。
通常、大阪弁で文章を書かないので、いたる所にミスを犯してしまう。
えーかっこしぃのコメントはかんにんな。なんぞおもろいこというてくれや。
>実験にし要して
変な大阪弁。
ゆとり特有の馬韓西人だらけってことだよw
そない怪しいモン入れんと普通に米と水入れて炊いたほうが簡単でええわもし間違うて口に入れてしまったら歯ぁ欠けるで余計なことせんとき
#いや、大阪のオバチャンだったらこれぐらいの間違いしそうで
> 一番高い圧力IHでも、10万前後が普通やわ。
たぶんそれだと違いは出ませんよ。圧力IH釜は電気釜じゃないし。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
長期的な見通しやビジョンはあえて持たないようにしてる -- Linus Torvalds
あ・の・なぁ (スコア:3)
実験にし要している電気釜。圧力IHちゃうやん、売値1万強の普通のIH。
んで、飯用のトランスの値段はよう分からんけど、テレビ用が9万やと?
あほか、素直に高い圧力IH買え、っちゅうねん。
一番高い圧力IHでも、10万前後が普通やわ。
そんなん、小学生では判るわ!
#あえて、文字にしにくい大阪弁で。
Re:あ・の・なぁ (スコア:1)
×小学生では
○小学生でも
電源が炊飯へ影響するんかどうかの比較なんやから
炊飯器はおんなじモンやったら何でもええんちゃうの?
圧力IHでも電源変えたら旨くなるんやったら
10万の炊飯器に10万の電源つけたらええやないか。
毎日食うもんなんやからケチケチせんといてや
Re: (スコア:0)
せやかて、効くんかどうかも分からんもんに9万出すくらいやったら、
おんなじ値段の圧力IH買ったほうがなんぼも得やろ、っちゅう話とちゃうんか?
Re:あ・の・なぁ (スコア:1)
/+ ゴメン書きたかっただけです
+/
Re: (スコア:0)
じゃ、電圧が日本よりは不安定な中国でもおいしく炊けるよう、中国人観光客が大量購入していくべきは、高級炊飯ジャーではなくて、高級トランスってことになるのかなー。
Re:あ・の・なぁ (スコア:1)
この意見はあながち間違っていないと思います。
飯盒で炊くときに、グツグツと米が回っている時間帯の火力と時間って重要だと感じてます。
高すぎる温度で短い沸騰時間だった場合(結果として炊き上がり時間が短い場合)は香りが悪いような気がするし、長いあいだクツクツ回してると米の立ちが悪いような気がします。
炊飯のプログラムがどのくらいの電圧を想定しているのかってトコロがミソなのでしょう。
Re: (スコア:0)
10万の炊飯器には最初から搭載されているんだよw
Re: (スコア:0)
でもほんとに味変わるんやったらおもろいやん
まあガセやと思うけど
Re: (スコア:0)
明確に差があるなら、
10万の炊飯器より、10万の炊飯器+トランスのほうが美味しいってことになる「かもしれない」
#10万の炊飯器ならトランス使わなくても安定しているという可能性は
Re: (スコア:0)
> #あえて、文字にしにくい大阪弁で。
あえて大阪弁で書くことでどういうニュアンスを表現したかったのでしょうか?
受け止め方も、少なくとも大阪人とそれ以外では違うでしょうし。
意図したかったニュアンスを想像しようにも、どういう人を読者として想定しながら書いたのか、が分からないと想像しようがありません。
Re:あ・の・なぁ (スコア:3)
胡散臭いものを売る人に対する断り文句は大阪弁で対処すると「買い物上手感」が出るという、そういう話です。
Re: (スコア:0)
大阪に住んだことはありませんが、芸としてのボケに対するツッコミのように見せたいのかな、と思いました。
それはともかく、ATOKの関西弁モードを使えば大阪弁が文字にしにくいなんてことはありません。
Re:あ・の・なぁ (スコア:1)
ていうか、(関西弁ではあっても)大阪弁じゃないように読めるのですが。
大阪弁なら、
「実験に使用(誤変換修正)している電気釜」→「実験に使用しとる電気釜」もしくは「実験に使(つこ)とる電気釜」
じゃないかなあ。
Re:あ・の・なぁ (スコア:2)
通常、大阪弁で文章を書かないので、いたる所にミスを犯してしまう。
Re: (スコア:0)
どう違うんかは知らん。
Re: (スコア:0)
えーかっこしぃのコメントはかんにんな。
なんぞおもろいこというてくれや。
Re: (スコア:0)
>実験にし要して
変な大阪弁。
Re: (スコア:0)
ゆとり特有の馬韓西人だらけって
ことだよw
Re: (スコア:0)
そない怪しいモン入れんと普通に米と水入れて炊いたほうが簡単でええわ
もし間違うて口に入れてしまったら歯ぁ欠けるで
余計なことせんとき
#いや、大阪のオバチャンだったらこれぐらいの間違いしそうで
Re: (スコア:0)
> 一番高い圧力IHでも、10万前後が普通やわ。
たぶんそれだと違いは出ませんよ。圧力IH釜は電気釜じゃないし。