アカウント名:
パスワード:
いや、これはAjax Full IMEの責任じゃなくて、変換エンジン部分の責任じゃないのか? あるいは、形態素解析部分の。
作者は同じだけどさ。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ハッカーとクラッカーの違い。大してないと思います -- あるアレゲ
記者の記者が記者で期しゃした。 (スコア:2, 参考になる)
うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる (スコア:2, おもしろおかしい)
文章のために「にわ」を「には」に変えてるみたいですね。
結果として間違ってるんですが、そういう事もするんだなぁ。
「うらにわにはにわ、にわにはにわにわとりがいる。」だと、
「裏庭には庭、庭には庭鶏がいる」でした。惜しい。
それはそうとして私の使っているATOK。
「裏庭には二羽庭には二羽鶏ガイル」
ガイルと良く打つ俺ガイル。
--
「なんとかインチキできんのか?」
Re:うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる (スコア:1)
Re:うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる (スコア:0)
同じくATOK。
Re:うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる (スコア:1)
MS IMEスタンダード2003でも同じ結果。
ちょっと以外な感じがしました
Re:うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる (スコア:0)
s/以外/意外/
# ワザとだったら困るので AC
Re:うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる (スコア:1)
Re:うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる (スコア:0)
Re:うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる (スコア:1, おもしろおかしい)
VJEだとこんな感じ。
なぜ、そう構文解析する……
Re:うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる (スコア:0)
Re:うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる (スコア:0)
「裏庭には二羽庭には鶏が居る」でしたが・・・
Re:うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる (スコア:0)
Re:記者の記者が記者で期しゃした。 (スコア:1)
ここではきものをぬぐ
ここで履物を脱ぐ
ここでは着物を脱ぐ
やまのうえにはながさきました
山の上に花が咲きました
それぞれ、ちゃんと変換しました。
Re:記者の記者が記者で期しゃした。 (スコア:0)
いや、これはAjax Full IMEの責任じゃなくて、変換エンジン部分の責任じゃないのか? あるいは、形態素解析部分の。
作者は同じだけどさ。
Re:記者の記者が記者で期しゃした。 (スコア:0)
「貴社の記者が汽車で帰社して来しゃした。」(ちょい訛り入り)
を変換できてこそ本物では?
# 訛りが恥ずかしいのでAC