アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
犯人はmoriwaka -- Anonymous Coward
もうこうなると (スコア:4, すばらしい洞察)
#もうアレゲでも技術系サイトでもなんでもねーな
#だからまともな意見書ける奴が去って久しいんだと小一時間(ry
Re:もうこうなると (スコア:2, 興味深い)
メイド喫茶って「ライトな風俗」って言ってたような気がします。
執事喫茶も「ライトなホストクラブ」でしょう。見方によれば。
安全そうだし、お金もそんなにかからなそうだし。
clausemitz
げ、ここにももてラジリスナーが (スコア:2, 参考になる)
そりゃそうと、俺まだメイド喫茶に行ったことないんですよね。
接客とかべつにしてもらわなくてもいいから、制服が全部メイド服になってるマックとかあったらいいのになぁ。最近マックって100Vの商用電源のパワープラグが使えるようになってるところ結構ありますよね。ただ、必要なときにそういうマックを捜すのが難しい。無線LANのホットスポットだけじゃなくて、パワープラグが使えるかどうかについてのマップもあったら便利ですよね。
って、ぜんぜん執事ネタと関係ないじゃないかぁ。
屍体メモ [windy.cx]
マクド (おふとぴ-1000) (スコア:0, オフトピック)
Apple Store の制服をメイド服にするのか、それとも PowerMac にメイド服を着せてしまう趣味なのかと思いましたが、どうやら「マクドナルド」のことですね??
「マクドナルド」を「マック」と略すのは通じない地域/人も多いのでやめてーー。
# 原田社長には全国統一で「マクド」の略称にしてもらいたかったが、その要望は無理か。
Re:マクド (おふとぴ-1000) (スコア:1, すばらしい洞察)
マクドナルドに「マクド」なる略称を使う気は一切無いと思うのですが。。。
#Appleって言う名で音楽の商売しないでーーみたいな??
Re:マクド (おふとぴ-1000) (スコア:1)
そもそも商品名が「マックなんちゃら」というのがダサいと思います。商標登録の事情かもしれませんが、単純に「ポテト」「シェイク」でいいと思うのに。藤田田の発想なのかな?
原田社長が、以前アップルの社長だったからこそ、混乱のモトである「マックなんちゃら」の名前を捨ててくれるかと期待したんですが、無理だったようです。
あと、日本語的に「マクドナルド」の略称が「マック」になるのがよく分かりません。「マク」なら分かりますが、なぜ「マック」なの
Re:マクド (おふとぴ-1000) (スコア:3, すばらしい洞察)
英語に近いことを優先するなら「マクダ」という略称もよさそうです。いずれにせよ「マック」は不自然。
アイルランド系の家名には○○の子だったか孫って言う意味の接頭後のMcというのがある。有名所だと、Paul McCartneyとか。
よってマック + 家名。これ正解。
マクド + ナルドでは無い。なんでも日本(語)中心で考えない事。
だいたいドナルドダックを知らんのか?
安易なAC発言反対運動中
Re:マクド (おふとぴ-1000) (スコア:1)
だからこそ、マクドナルドだけを「マック」とするのはふさわしくないんじゃないかと思いますが。マコーミックとかマッカーシーとかと紛らわしい。
# 威張る方向が間違ってると思う
---- 何ぃ!ザシャー
Re:マクド (おふとぴ-1000) (スコア:0)
マック・ドナルド(Mac Donald)
だからだと思いますが。
Re:マクド (おふとぴ-1000) (スコア:1)
>よってマック + 家名。これ正解。
いやあ、これはすでに書いたように「マク」でしょう。この接頭辞は「マック」とは発音しません。
>マクド + ナルドでは無い。なんでも日本(語)中心で考えない事。
これもすでに書いてますが、現音は「マクダーナルズ」の方が近いので、現音に忠実にするなら「マクダ」じゃないかと。
藤田田亡き今、思い切って「日本マクダーナルズ」に社名変更してもいいぐらい:-) 「ネッスル→ネスレ」「デンオン→デノン」の社名変更の例もあるし、変更してもいいと思います。
# ツッコミ入れるのはうれしいけど、ちゃんとポイントを作ってあるので、そこに入れてほしいなあーーー。