T.Fujikiの日記: 1がつ27にちです (2) 4
日記 by
T.Fujiki
天気予報が外れに外れているきがする。「外れに外れている」が「はずれに外れている」と変換されたので、一旦消してもう一度、打ち直そうとおもったら、今度はこの言い回し自体を忘れてしまったため、Ctrl+Z で戻してなんとか打ち直した、僕はもう死ぬのか。
で、天気予報で洗濯指数をみると、「外干は不向き」とでていたので、洗濯しないつもりで翌日起きたのだが、素敵に日差しが差しているという罠。なんかこういう事が、ここ数週間多い。
で、天気予報で洗濯指数をみると、「外干は不向き」とでていたので、洗濯しないつもりで翌日起きたのだが、素敵に日差しが差しているという罠。なんかこういう事が、ここ数週間多い。
うはっ。編集者「幼生」講座ですか!? (スコア:1)
「(大)外しに外している」が普通の言い回しでは
ないでしょうか。「きがする」→「気がする」
>僕はもう死ぬのか。
昇天するん?実は間違えるのが気持ちいいんちゃう?
# しまった、これはただのツッコミだ
>洗濯指数をみると
最近どんどんひらがな化が進んでいるから、これは
これでいいのかもしれないけれど、私の感覚ではまだ、
「洗濯指数を見ると」です。
>でていた
これはもうひらがなで良いような気がします。もち
ろん「出ていた」も十分普通だとおもいます。
>外干は不向き
「外干しは不向き」でしょうか。
>洗濯しないつもりで翌日起きたのだが
なんか時制が妙です。
「洗濯しないつもりだったが、翌日起きてみると」
ぐらいでしょうか。
>素敵に日差しが差している
「贅沢は素敵だ」の世代でなければ、「すてき」と書
くんじゃないかと。
# 「ステキ」と書くと(少女)マンガか?
「日差しが差している」→「日が差している」
# 「馬から落馬する」してます。
>という罠
ネット文体なのであえて放置。おじさん文体ならば
「わな」に、普通の文章ならば「という驚き」とか、
「という事実」とかに変換するのでしょう。
>ここ数週間多い
数量表現が連続していて変な気がします。
「ここ最近多い」というのが普通の表現でしょうか。
後、行頭を空白で始めるのは、小学校で最初に習う
ことなんですけれど、私は横書きでは使ってませんで
した。反省。
# と言って、真っ当に編集者教育を受けているわけ
#でも、そういった専門書を読んでいるわけでもなく
#ただの読書好きの感想なので、識者の方ツッコミよ
#ろしくお願いします。
Re:うはっ。編集者「幼生」講座ですか!? (スコア:1)
僕は別段に必要が無い限り、IMEが変換したものをそのまま使ってます。上記で言うと「みる」とか「見る」とか、意味はまあ違わないので。「起こる」と、「怒る」みたいに、意味が変わる間違いはさすがに直しますけど。確かに「日差し」は自明ですね。気付かなかった。(読み直しなんてやってない)
あと、「数週間多い」ですが、「最近」って、人によって「ここ半年の間」だったりするし、「ここ数日間」だったりするので、たまに避けて書く事があります。別にここで精度を上げる必要はないわけですが、僕の性格というか癖かな。それと、僕は毎週土日に洗濯をするので、1週間単位で物を考えてしまっているようです。
Re:うはっ。編集者「幼生」講座ですか!? (スコア:1)
そーですかぁ。勉強になります(真面目)。
しかし、今引用していて気がついたのですが、よく考えてみれば、私は行を段落の途中で適当な長さ(しかも一定ではない)で区切る癖がありますなぁ。これも、プログラマ文体の一部なんですが、改めるべきなんでしょう。Webなんかだと、行末禁則が効かないから気持ち悪いっつうのはまだ生きているわけなんですが。また、行頭に引用マーク(私のデフォルトは>)を入れたいがために、手動改行するのも同様。
むぅ。まさに「幼生」講座。恐るべし。
Re:うはっ。編集者「幼生」講座ですか!? (スコア:1)
> 行頭に引用マーク(私のデフォルトは>)を入れたいがために、手動改行するのも同様。
これは良くやりますね。特にメール書くとき。