アカウント名:
パスワード:
ゼロサム以外にも上意下達とかそういうのも考えられるな上の「令」に従っていれば「和」だと
ポジティブにとれば「令」は成文で法治主義の再確認ともとれるけど現代的には「令」は個人の命令も含まれれてむしろ人治主義っぽくも感じる
漢文訓読的に言えば、「和せしむ」(仲良くさせる)なので、ちょいと押しつけ感があります。
っていうか、「令」には「令嬢」とか「令聞」とかいい意味があるのは分りますが、第一義を使わないのはどうかなぁと思わなくもないです。
「令」は「跪いて神意を聞く人」の形なのだそうだ。(「命」も同じ字源)
なので「令嬢」のような「よい」というのは「命令に背かない=良い」というところから派生した意味ですね。
ちょっと話の筋がずれますけど、コンピューターのcommandも、直訳すると「命令」ですよね…。年号の改元と言うシステムと、インフラとしてのコンピューターシステムの相性問題が大きく意識された状況を、奇しくも良く表していると言えるのかも…。# 上手いこと調和させて欲しいものです
なんか天声人語みたいな理屈付け
和の方も、禾は稲穂ではなく横木を打ち付けた軍門であり、その前で軍事的な「講和会議」をすることが原義と聞いたが…
ジョンお姉さんが解説する「元号でよくわからないことを言っている人」 - Togetterhttps://togetter.com/li/1334415 [togetter.com]
「あ~長期政権が選びそうな字だなぁ」とは思った。安倍ちゃん、中国がうらやましいのかな。
中国がうらやましいなら、元号無くすでしょ。
雨に懲りて旱魃誘発?
「令」は「清らかに澄んだ」状態を指す。
「和」はほどよい。
すなわち「令和」は清らかなほど良い状態。
願いを込めるという場合、現状がそこから程遠いからというケースもありますね。
「とりかへばや」と願いを込めてタイトルにしたらいろいろあった末に結局それが適ってハッピーエンド、何もかも天狗のせいという筋立てが好き。
それは読んだことないけど、まだ日本人の大リーグ進出前にMAJORってタイトルの野球まんがはじめたら現実にも日本人の大リーグ進出がなされて、まんがも主人公が大リーグに行って活躍して、子供を主人公にした続編が女子中学生に萌える漫画になった(ただし休載中)みたいなこと?
Jリーグ発足直後(だったか直前だったか)にW杯出場を目指す話やってた「Jドリーム」思い出した。# さらにその前には「キャプテン翼」がある訳だが## 同時期に連載してた「俺たちのフィールド」最終巻が入手できなくて悲しいAC
ノーベル平和賞とか?
そういうケースもあるけれど、少なくとも平成が決まるときは、程遠くもなくそれなりに平和にはなっていたし、結果的には平成に込められた通りにはなっていたと思います。
来年は令(0)和(=)2年ですね。1,2,3,4,5,6,7,8,9,12,13,14,15……
ZERO-SUMもあるでよ http://www.ichijinsha.co.jp/zerosum/ [ichijinsha.co.jp] 月間コミック ゼロサム
識者とやらに外来語にお強い先生はいなかったんだろうか?いなかったんだろうなー
数学関係者は今回の「識者」じゃないですからねー。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BC%E3%83%AD%E5%92%8C [wikipedia.org]>ゼロ和(ぜろわ、英: zero-sum)とは、複数の人が相互に影響しあう状況の中で、>全員の利得の総和が常にゼロになること、またはその状況を言う。>本項目ではそのような状況下でのゲーム(ゼロ和ゲーム、ゼロサムゲーム)を解説する。
>カテゴリ: ゲーム理論数学に関する記事
確かに最初見たときに、二人零和有限確定完全情報ゲームみたいなのを想像した。
ゼロサムどころの話じゃないような…万葉集のあの文って文選に入ってる帰田賦の一節からとってるものだろ?後漢末、天才科学者張衡が宦官の権力に嫌気が差して田舎に帰るときに詠んだ歌後の三国大乱につながる事件が背景にあるんだけど…政治関係ないとかって…大伴旅人が聞いたら嘆くだろうね、思いっきり背景意識して書いてるよね…日本人って昔から三国志大好きだからね…
万葉集からの出典ですから、そこまでの意味はないのでは?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
未知のハックに一心不乱に取り組んだ結果、私は自然の法則を変えてしまった -- あるハッカー
零和 (スコア:2)
Re:零和 (スコア:1, 興味深い)
ゼロサム以外にも
上意下達とかそういうのも考えられるな
上の「令」に従っていれば「和」だと
ポジティブにとれば「令」は成文で法治主義の再確認ともとれるけど
現代的には「令」は個人の命令も含まれれてむしろ人治主義っぽくも感じる
Re:零和 (スコア:2)
漢文訓読的に言えば、「和せしむ」(仲良くさせる)なので、
ちょいと押しつけ感があります。
っていうか、「令」には「令嬢」とか「令聞」とか
いい意味があるのは分りますが、第一義を使わないのは
どうかなぁと思わなくもないです。
漢字のなりたち的には (スコア:2)
「令」は「跪いて神意を聞く人」の形なのだそうだ。(「命」も同じ字源)
なので「令嬢」のような「よい」というのは「命令に背かない=良い」というところから派生した意味ですね。
Re: (スコア:0)
ちょっと話の筋がずれますけど、コンピューターのcommandも、直訳すると「命令」ですよね…。
年号の改元と言うシステムと、インフラとしてのコンピューターシステムの相性問題が大きく意識された状況を、奇しくも良く表していると言えるのかも…。
# 上手いこと調和させて欲しいものです
Re: (スコア:0)
なんか天声人語みたいな理屈付け
Re: (スコア:0)
和の方も、禾は稲穂ではなく横木を打ち付けた軍門であり、その前で軍事的な「講和会議」をすることが原義と聞いたが…
Re:零和 (スコア:2)
ジョンお姉さんが解説する「元号でよくわからないことを言っている人」 - Togetter
https://togetter.com/li/1334415 [togetter.com]
Re: (スコア:0)
「あ~長期政権が選びそうな字だなぁ」とは思った。
安倍ちゃん、中国がうらやましいのかな。
Re: (スコア:0)
中国がうらやましいなら、元号無くすでしょ。
Re:零和 (スコア:1)
雨に懲りて旱魃誘発?
Re:零和 (スコア:1)
「令」は「清らかに澄んだ」状態を指す。
「和」はほどよい。
すなわち「令和」は清らかなほど良い状態。
Re:零和 (スコア:1)
願いを込めるという場合、現状がそこから程遠いからというケースもありますね。
Re:零和 (スコア:1)
「とりかへばや」と願いを込めてタイトルにしたらいろいろあった末に
結局それが適ってハッピーエンド、何もかも天狗のせいという筋立てが好き。
Re: (スコア:0)
それは読んだことないけど、まだ日本人の大リーグ進出前にMAJORってタイトルの野球まんがはじめたら
現実にも日本人の大リーグ進出がなされて、まんがも主人公が大リーグに行って活躍して、
子供を主人公にした続編が女子中学生に萌える漫画になった(ただし休載中)みたいなこと?
Re: (スコア:0)
Jリーグ発足直後(だったか直前だったか)にW杯出場を目指す話やってた「Jドリーム」思い出した。
# さらにその前には「キャプテン翼」がある訳だが
## 同時期に連載してた「俺たちのフィールド」最終巻が入手できなくて悲しいAC
Re:零和 (スコア:1)
ノーベル平和賞とか?
Re: (スコア:0)
そういうケースもあるけれど、
少なくとも平成が決まるときは、程遠くもなくそれなりに平和にはなっていたし、
結果的には平成に込められた通りにはなっていたと思います。
Re:零和 (スコア:1)
来年は令(0)和(=)2年ですね。
1,2,3,4,5,6,7,8,9,12,13,14,15……
-- う~ん、バッドノウハウ?
Re: (スコア:0)
ZERO-SUMもあるでよ http://www.ichijinsha.co.jp/zerosum/ [ichijinsha.co.jp] 月間コミック ゼロサム
Re: (スコア:0)
識者とやらに外来語にお強い先生はいなかったんだろうか?
いなかったんだろうなー
Re: (スコア:0)
数学関係者は今回の「識者」じゃないですからねー。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BC%E3%83%AD%E5%92%8C [wikipedia.org]
>ゼロ和(ぜろわ、英: zero-sum)とは、複数の人が相互に影響しあう状況の中で、
>全員の利得の総和が常にゼロになること、またはその状況を言う。
>本項目ではそのような状況下でのゲーム(ゼロ和ゲーム、ゼロサムゲーム)を解説する。
>カテゴリ: ゲーム理論数学に関する記事
Re: (スコア:0)
確かに最初見たときに、二人零和有限確定完全情報ゲームみたいなのを想像した。
Re: (スコア:0)
ゼロサムどころの話じゃないような…
万葉集のあの文って
文選に入ってる帰田賦の一節からとってるものだろ?
後漢末、天才科学者張衡が宦官の権力に嫌気が差して田舎に帰るときに詠んだ歌
後の三国大乱につながる事件が背景にあるんだけど…
政治関係ないとかって…大伴旅人が聞いたら嘆くだろうね、思いっきり背景意識して書いてるよね…
日本人って昔から三国志大好きだからね…
Re: (スコア:0)
万葉集からの出典ですから、そこまでの意味はないのでは?