パスワードを忘れた? アカウント作成
679936 journal

haloの日記: インタビュー ウィズ ブルース=スターリング (11) 2

日記 by halo

11) Your opinion of collaborative writing? : yoshi asked
11) 共同執筆についての意見 : yoshiによる

Some authors consider collaborative writing projects to be rather painful and counterproductive. The Difference Engine , however, was a wonderful piece of writing and seemed to truly be a product of both your and Gibson's styles. My questions:

作家の中には、共同執筆作業をひどく苦痛で非生産的だと考えている人がいます。しかしながら、「ディファレンス・エンジン」は素晴らしい作品でしたし、あなたとギブソン氏双方のスタイルが本当に一つのものになっているように思えます。私の質問は。

  • Did you enjoy the challenge of working with another author, especially one with such a distinct style?
  • Do you think that sci-fi is, as a genre, particularly conducive to collaborative projects? If so, why, and if not, any opinion on why they are so common?
  • Do you have any advice for aspiring collaborative writers (other than the key "don't kill your partner")?
  • あなたは他の作家と仕事をする試み、特にあんなに違ったスタイルを持つ人とのそれを、楽しみましたか?
  • あなたはSFが、ジャンルとして、共同作業に向いていると思いますか?もしそう思うなら、何故ですか?そう思わないとしたら、それがこれほど一般的な理由について何か意見はありますか?
  • あなたには、共同執筆を希望する作家たちにアドバイスはありますか?(「汝の相棒を殺すな」という解答以上のもので)

*Yeah, I do a lot of collaboration. I get a lot out of it. It never bothers me much.

Sterling: うん、僕は多くの共同執筆をしてきた。多くのものを得たよ。そんなに悩まされたことは無いな。

*It depends on what you want out of writing. If you like to speculate and play with ideas, then collaboration is great. If you want to write some revelatory material which is deeply felt and reflective of your personal experience, write it in your diary first. Don't tell a soul.

それは、君が何を書きたいかによる。もし君がつきつめて考えたりアイディアで遊ぶのが好きなら、共同執筆はばっちりだ。もし君が深く確信していることで君自身の経験に根ざした啓示的な題材について書きたいのなら、まず君の日記に書くべきだ。誰にも話しちゃいけない。

*My advice in collaboration would be to try to put aside your tender ego boundaries, and really strive to understand how the other person thinks as an artist. Ideally, he's got something going-on mentally that you are unable to do, and would be of real use to you as a writer. Collaborative work often fails, and looks goofy even when it works, but it's worth the effort if you expand your composition process and pick up some new chops.

共同執筆についての僕のアドバイスだが、まず君の傷つきやすいエゴを脇に置く努力をすること、そして他人が一人のアーティストとしてどう考えるかを理解することに本当に真剣に取り組むことだ。理想としては、彼からは君には不可能なイケイケな気分みたいなものを得られるだろうし、作家としての君にとって本当に役立つものになるだろう。共同作業は時には失敗するし、うまくいっているときでも間抜けな感じがするものさ、でも君の製作過程の幅を広げ、新しい切り口をいくつか手に入れようと努力することには価値がある。

--
"something going-on mentally":もうちょっとマシな訳は無いものかね>ワタシ

この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
typodupeerror

ハッカーとクラッカーの違い。大してないと思います -- あるアレゲ

読み込み中...