「クリンゴン語」ISO言語コードに登場 63
ストーリー by yoosee
Qapla'! 部門より
Qapla'! 部門より
iida 曰く、 "スタートレックに登場する異星人「クリンゴン人」の言語「クリンゴン語」は、言語学的にも真面目に製作されており、クリンゴン語学会なるものも存在する。そのクリンゴン語がISO639言語コードに正式登録されたのはもう半年近く前のことになるが、それを受けてかどうか、DebianでISOの各種コードを保守しているMcKinstry氏のター・ボールにも「クリンゴン語」が追加された。
Debian関連のフリー・ソフトウェアの言語メニューに「クリンゴン語」の現れる技術的裏づけが、ひとつできたわけだ
(もっとも、精力的に翻訳してくれる訳者もいなければならないだろうが)。
手前ミソで恐縮だが、モントリオール大のFree Translation Projectのウェブ・サイトに日本語のPO (UTF-8) が登録されている。
Free TPには、クリンゴン語チームがまだないため、残念ながら(?)クリンゴン語のPOは登録されてない。"
結局はアルファベットか… (スコア:3, すばらしい洞察)
欧米人のマルチバイト対応のモチベーションになったろうに。
Re:結局はアルファベットか… (スコア:0)
Re:結局はアルファベットか… (スコア:2, すばらしい洞察)
ENT第2シーズンに出てきたホシ・サトウのおでんレシピが
あまりにも酷い日本語表示でガッカリしたので。
And now for something completely different...
Re:結局はアルファベットか… (スコア:2, 興味深い)
ちかごろの傾向からすれば 22世紀にもなれば、いまの目で見て酷い日本語で当然な気もしますが。
# 製作者は意図してなかろーが
Re:結局はアルファベットか… (スコア:1)
まぁまぁ ホシ・サトウっていうくらいですから.
どっちが名字だよって突込みから入るわけですし:-p
Re:結局はアルファベットか… (スコア:1)
画像のままとりこんじゃって OK なんですよ、きっと。
> あまりにも酷い日本語表示
そのへんのネイティブに書かせたんでしょう。
手書きしょぼかったけど、内容的には間違って
なかったし(つい停めて見ましたとも)。
Re:結局はアルファベットか… (スコア:1)
日本語を変な形で引っ張ってくるの止めてくれ,と。
ダーティペアとかうる星やつら [so-net.ne.jp]とか。
こちとら日本人なんだ,気がついた瞬間に醒めちまうだろうが(泣)
Re:結局はアルファベットか… (スコア:3, おもしろおかしい)
TNGの、マイルズ・オブライエンとケイコ・イシカワの結婚式で、
ケイコが着物をミニにしたようなドレスを着ているのを見て、
「なんじゃそりゃー!日本の風俗をねじ曲げるなー」
って憤慨したものですが、
その数年後、現実にミニ浴衣が流行してしまって、
「300年も経ってるなら何やってありだな。疑って悪かった」
と考えを改めてしまいました。
事実は奇なるもんです…
Re:結局はアルファベットか… (スコア:1)
せっかく隠して色気を出すのがいいのに脚を出してしまうとは駄目すぎる!!
因みにミニチャイナも駄目。
スリットから見える脚がいいのに、何故始めから出してしまうのか。
脳味噌腐乱中…
Re:結局はアルファベットか… (スコア:2, すばらしい洞察)
おふとぴ (スコア:1)
Re:おふとぴ (スコア:1)
#やはり浴衣は風呂あがりに着てこそ色っぽいわけですよ。
#うなじとか、紅潮した肌とか。(女性限定)
--------------------------
そろそろ時間です。
Re:結局はアルファベットか… (スコア:2, 参考になる)
ただスタトレの世界では、人型は皆祖先が共通という
設定(予算や技術の都合上)なので、声帯のつくりも似ている、
ということなんでしょう。
Re:結局はアルファベットか… (スコア:1)
まあ、文字をどう数えるかにもよると思いますが。
クリンゴンは始まりにすぎない。といい。のかな。 (スコア:2, 興味深い)
>ハンター専用ネット.jpを取得した人が「なんでハンター文字じゃ無いんだよ」とつっこまれることも避けられれば、メルニクス語が公用語の掲示板だって実現できます。
みたいなことを以前書いたことがありました。ヨタ話として。
コミックマーケットのCD-ROMカタログがCP932依存を抱えていて
それが不快だった流れで…クリンゴンだけでも無くってね…
資意的に作られた、母語とする国家民族が実在しない文字体系を
研究する学者とか現れれば、TRONコードのほうがUnicodeより
柔軟かも知れないなぁとか考えていました。
まぁクウガとかT.O.E.アニメ化とか…そんな時期のこと。
クリンゴン語の実態って知らないんだよねぇ。
Re:クリンゴンは始まりにすぎない。といい。のかな。 (スコア:1)
たしかカタログのCD-ROM版の、2回目か3回目くらい…
よく覚えていないけど、とにかくUnicode文書が含まれない頃。
Googleで…… (スコア:1)
Googleのクリンゴン語なページ [google.com]で Nativeに使えたりするんですかね:-p
ぢゃ次は・・・ (スコア:1, すばらしい洞察)
ひょっとしてもう在るとか?
Re:ぢゃ次は・・・ (スコア:3, 参考になる)
TeXと世界の文字(PDF) [t-com.ne.jp]
Re:ぢゃ次は・・・ (スコア:1)
Re:ぢゃ次は・・・ (スコア:1)
関係ないけどSMAPの剛くんはバルカン顔ですな。
Re:ぢゃ次は・・・ (スコア:1, 参考になる)
トールキンは言語学者で、エルフ語以外にも幾つかの言葉を作っています。
Re:ぢゃ次は・・・ (スコア:1)
「エルフ語ってUnicodeに入っているかな?」ってことだと思いますよ。
いろいろな試みはありますね。
Feanor's Tengwar [travelphrases.info]とか、
ConScript Unicode Registry [evertype.com]とか。
Re:ぢゃ次は・・・ (スコア:1)
そもそもKlingonはUnicodeでrejectされてますし。
CirthとTengwarはまだproposedなのかな?
Re:ぢゃ次は・・・ (スコア:1)
Re:ぢゃ次は・・・ (スコア:2, 参考になる)
ISOではないですがTRONコードにはアーヴ文字が登録されております。文字セット改定のお知らせ [tron.org]
詳しくはDadh Baronr -- アーヴ語の世界 [xrea.com]などを参照のこと。登録前のストーリー [srad.jp]なんかもありましたね。
Re:ぢゃ次は・・・ (スコア:1)
今日も頑張ろうかな
トレッカーの公用語として (スコア:1)
トレッカーじゃないんでクリンゴン語自体は知らないのですが、エスペラント語みたいに世界共通語として広めてみては・・・なんて、
でも言語体系的に会話が限られてくるとかあるんでしょうけどネ:-P
Re:トレッカーの公用語として (スコア:3, 興味深い)
というか、実はシェイクスピアはクリンゴンだったので、こっちのほうが原書で、出回ってるのは英訳なんだ、って書いてありましたが。そういわれると、肖像画の額のあたりがクリンゴンぽいですね。
そういや (スコア:1)
採用する、しないのボーダーはきめられるのだろうか (スコア:1)
意義は (スコア:0)
Re:意義は (スコア:3, おもしろおかしい)
Re:意義は (スコア:1)
Re:意義は (スコア:0)
トリビアに投稿しといてやったぞ。
ペンネームはもちろんACだ。
ISOにも (スコア:0)
klingon 2004-02-24 Add"
SFヲタが居るもんなんですな。
バルカン、カーデシア、ロミュラン語はまだですか?
Re:ISOにも (スコア:1)
そいえば、本編でクリンゴン以外の民族の言葉が原音で表現された
ことってほとんどありません。基本的に全員母語で会話していて、
ユニバーサル翻訳機がリアルタイムで翻訳しているという設定で、
初対面の民族相手でも大抵はなんなく会話が成立します。この場合
のユニバーサルというのは比喩ではなく、文字通りの意味というこ
とですね。
ごくたまにこれが通用しない場合があって、その時は言葉が通じな
いこと自体がお話の核となって進行します。タマリアン人とか、
クワークがロズウェル事件を引き起こす回とか。
と考えると、クリンゴン語だけが原音で表現される場合があると
いう方がむしろおかしいんじゃないかということになるんですが、
まあ、そこはそれ演出というものです。実際、クリンゴン語って
気合が入る。
#あ、設定とか演出とか言ってるうちはトレッキーにはなれません。
#あれは全て史実として扱ってこそトレッキーなのです。
よく知らないけど (スコア:0)
なんで異星人の言語なのに地球アルファベットなんだろ?
本当です (スコア:3, 興味深い)
# 実を言うとワタクシ、以前Prologでクリンゴン語パーザを書き、言語処理学会で発表したことがあったりします。 若気の至りというやつですな。
Re:よく知らないけど (スコア:1)
Re:よく知らないけど (スコア:1)
公共性 (スコア:0)
浪費しないで欲しいと思った。
Unicode収録はさすがに却下されたようだが。
Re:公共性 (スコア:3, 参考になる)
これらのうちエスペラント以外の4言語は、使える人が世界で数人からせいぜい数十人だと聞いています。一方クリンゴン語の方は、出版物の量から考えて数千人から数万人が(実際に使えるかはともかく)興味を持っていると思われます。クリンゴン語の文法はかなりちゃんと作られているので、他の人工言語が入っている以上、拒絶しにくかったんじゃないでしょうか。
Re:公共性 (スコア:1)
なんか、標準団体としては方向性が間違ってるとしか思えないなあ。
> これらのうちエスペラント以外の4言語は、使える人が世界で数人からせいぜい数十人だと聞いています。
そんなの入れるくらいなら、ウチナーグチでも入れたほうがよっぽど有意義だと思うけど・・
#どういう人が委員になってるんだろう?
Re:公共性 (スコア:1)
Re:公共性 (スコア:1)
公共のテレビやインターネットで娯楽を扱ってもいいはずです。
Re:公共性 (スコア:0)
といいつつ・・・
そのたとえで言えば、今回は、電波割当ての決まりに「毒電波」とか書いちゃったってレベルの気がする。
俺には、この件がいい悪い、というのは分からない・・・。
ただ、公式な規格にこういうのを定めることで不利益を被る人がいなければいいな、と思います。
JIS (スコア:0)
そりゃそうでしょ (スコア:0)
Re: たいがいにしておけ (スコア:3, すばらしい洞察)